Pages

Showing posts with label literatura engleza. Show all posts
Showing posts with label literatura engleza. Show all posts

Dec 28, 2014

David Copperfield de Charles Dickens (1954)

"- Asta e sala de studii. De ce tresari? - Am văzut doi șoareci pe catedră... - Spectacol banal, o să te obișnuiești." 

Dramatizarea: Horia Lovinescu. Regia artistică: Mihai Zirra. În distribuţie: Silvia Chicoş, Dida Solomon, Ion Pavlescu, Dina Mihalcea, George Mărutză, Cleo Pan Cernăţeanu, Coty Hociung, Ion Anastasiad, Didi Ionescu Felea, Costache Antoniu, Lili Popovici, Ion Gheorghiu. Înregistrare din anul 1954

Sep 1, 2014

Regele Lear de William Shakespeare (1955)

"O, dragoste de viaţă, Ne laşi, de teama morţii, să murim De zeci de ori la rând decât să dăm Cu moartea faţă dintr-o dată!" Durata: 130 minute Distribuţia: Lear, rege al Britaniei – George CALBOREANU Regele Franţei – Mihai HEROVEANU Ducele de Burgundia – Constantin BREZEANU Ducele de Cornwall – Aurel ROGALSKI Ducele de Albany – Alexandru CRITICO Contele de Kent – Nicu DUMITRIU Contele de Gloucester – Toma DIMITRIU Edgar, fiul lui Gloucester – Constantin CODRESCU Edmund, fiul nelegitim al lui Gloucester – Nicolae BRANCOMIR Oswald, intendentul Gonerilei – Tony BUIACICI Doctorul – Ludovic ANTAL Bufonul – Gheorghe IONESCU-GION Un căpitan – Sorin GABOR Un herald – Alfred DEMETRIU Goneril, fiica lui Lear – Tanţi COCEA Regan, fiica lui Lear – Dina COCEA Cordelia, fiica lui Lear – Clody BERTHOLA Gentilom din suita regelui Lear – Mihai BERECHET Gentilom din suita regelui Lear – Gheorghe GHIŢULESCU Slujitor – Nicolae NEAMŢU-OTTONEL Slujitor – George MARCOVICI Slujitor – Ion ULMENI Solul – Matei GHEORGHIU Războinic – Mircea ANGHELESCU Războinic – Emil REISENAUER Războinic – Mircea BAŞTA Rapsodul – George TEODORESCU Traducerea şi adaptarea radiofonică: Mihnea Gheorghiu Regia artistică: George Teodorescu Regia tehnică: ing. Gabriela Barca Regia muzicală: Paul Urmuzescu Regia de studio: Ion Vova

Oct 10, 2011

La răscruce de vânturi de Emily Brontë

"- Cum poate hoinări domnişoara Earnshaw pe câmpuri cu un ţigan? Şi totuşi copila e în doliu — desigur că ea e — vai va rămâne schiloadă pe viaţă!?
 - Ce nepăsare condamnabilă din partea fratelui ei! Am înţeles eu din spusele lui Shielders c-o lasă să crească ca o adevărată păgână. Dar ăsta cine-i, de unde şi-o fi cules asemenea tovarăş? A da, să ştii că el e strania achiziţie a fostului meu vecin — făcută cu prilejul călătoriei lui la Liverpool — un mic indian sau un copil părăsit de-un american sau de-un spaniol. 
- Un băiat rău, în orice caz, şi cu totul nepotrivit într-o casă ca lumea! Linton, ai observat cum vorbeşte? Sunt îngrozită ca nu cumva să fi auzit şi copiii mei ce-a spus."
 Un băiat și o fată sunt prieteni de mici și, crescând împreună, se îndrăgostesc. Ea e o viitoare contesă, el e un orfan luat de suflet de tatăl ei. Rangurile și prestigiul social nu contează pentru cei doi tineri, dar pentru restul lumii se pare că da. Căsătoria lor nu se poate face, universul întreg se opune iar ei se supun și renunță. O singură dorință mai rămâne în ei: ca măcar copiii lor să se căsătorească. Dar universul s-ar putea să aibă altă opinie și de data asta... Durata: 159 minute Distributie: Ion Marinescu, Adela Mărculescu, Alexandrina Halic, Ion Caramitru, Valeria Seciu, Virgil Ogăşanu, Grigore Gonţa, Olga Tudorache, Constantin Brezeanu, Nicolae Luchian Botez, Mihai Stoenescu, Alina Iovanelli, Anca Veresti, Gabriel Marinescu Regie: Paul Stratilat

Jul 25, 2011

Amadeus de Peter Shaffer

"În seara aceasta, într-unul din nenumăratele birturi ale acestui oraș se află un tinerel, chicotește des și, fără să lase din mână tacul de biliard, este în stare să aștearnă pe o coală, într-o doară, note față de care eu nu mai scriu decât niște biete mâzgăleli fără rost." Dacă nu poți fi genial, măcar distruge geniul - aceasta era deviza lui Salieri,un compozitor austriac care a avut nenorocul să fie contemporan cu Mozart. Geniul și mediocrul, braț la braț, jucați pe aceleași scene, aplaudați de același public ce nu putea face diferența între rang și merit, între monden și valoros. La o reprezentație cu Salieri era de bon ton să te duci, ba chiar obligatoriu, la Mozart ajungeai doar dacă mai aveai timp și voiai tu neapărat. Salieri era regele saloanelor vieneze iar Mozart cel al cârciumilor mărginașe. Singur Salieri înțelegea cutremurat măreția geniului mozartian, singur el aprecia și știa perfect lucid că, deși era aplaudat azi, mâine nimeni nu îl va mai ține minte pe când toți vor ști cine a fost Mozart și peste o mie de ani. Un mediocru vrea să se salveze în eternitate, ce soluții are? Să ucidă un geniu și să își lege pe vecie numele de al său. Durata: 80 minute Distribuţie: Gheorghe Visu, Cristian Iacob, Simona Stoicescu, Lucian Ifrim, Ion Haiduc, Anne Marie Ziegler,Bogdan Dumitrescu, Ştefăniţă Constantin Aruxandrei, Costin Petran Regie: Ilinca Stihi

Jan 13, 2011

Jane Eyre de Charlotte Bronte

"Văd că știi să cânți puțin, ca orice școlăriță engleză, poate ceva mai bine decât unele dintre ele dar nu suficient. Întoarce-te, te rog. Când am venit, Adele mi-a arătat câteva schițe pe care spune că le-ai făcut dumneata; nu știu dacă sunt făcute în întregime de dumneata, te-a ajutat desigur un profesor..."

 O fată tânără, educată, săracă și cam urâțică nu poate decât să se angajeze ca guvernantă undeva în Anglia secolului 19 pentru că nimeni nu s-ar gândi să se însoare cu ea. Cum Jane Eyre este și foarte tânără, deci fără experiență, nu găsește de lucru decât undeva la țară, la moșia unui lord ursuz. Lordul Rochester este un om morocănos și cam prea sincer, se poartă fără menajamente cu ea la început dar apoi, pe măsură ce o observă pe tăcute, masca ursuzeniei cade și lordul se îndrăgostește de fata cu visuri ciudate și profunzimi de gândire nebănuite. Amândoi sunt urâței la chip, amândoi sunt introvertiți, amândoi ascund o rană necicatrizată în suflet. O potrivire de caractere cum nu se putea mai nimerită doar că trecutul misterios al lordului Rochester scoate la lumină o poveste neterminată peste care Jane nu poate trece. Singura ei soluție este să fugă de omul pe care îl iubea cel mai mult pe pământ dar care, din cauza asta, o și rănise cel mai tare.
  Durata: 99 minute
Distribuție: Diana Lupescu, Victor Rebengiuc, Ion Pavlescu

Oct 30, 2010

Othello de William Shakespeare

"- Adu-mi otrava, Iago! 
- Nu folosi otrava, mai bine s-o sugrumi în pat, în patul pe care l-a pângărit. 
- Da, cel mai bine așa."

 O poveste shakesperiană de inspirație italiană, Othello este tragedia unui om prea încrezător și prea bun. Othello, general venețian de origine străină, este un maur căsătorit cu Desdemona, fiica unui senator venețian. Un străin dăruit cu putere politică, o soție minunată și stima unui întreg oraș nu putea stârni decât invidie. De multe ori oamenii se consideră superiori unui om doar pentru că acesta face parte dintr-o rasă străină și toate succesele sale, altfel dobândite prin muncă cinstită, li se par furate pentru că el nu trebuia să trăiască acolo, la Veneția, pentru că nu s-a născut acolo. În ochii lor impostura locală merită mai multe drepturi decât geniul venit de peste mări. 

Încrezător în prietenie și oameni, Othello ar crede orice i se spune deci devine o jucărie în mâna unui om ambițios și fără scrupule cum este subalternul său, Iago. Au fost de ajuns câteva cuvinte veninoase și furtul unei batiste pentru ca Othello să își piardă încrederea în fidelitatea soției sale din prea mare încredere în cuvântul lui Iago. Othello nu este obișnuit cu gelozia, el nu știe să trăiască în umbră, să spioneze, pe el îl dezgustă astfel de tertipuri fățarnice așadar din clipa când a aflat de infidelitate, Othello a și condamnat-o la moarte pe Desdemona fără drept de apel.

 Distribuţia Othello – Toma DIMITRIU Iago – Fory ETTERLE Desdemona – Clody BERTHOLA Roderigo – George MARCOVICI Casio – Gabriel DANCULESCU Brabantia – Gheorghe STORIN Dogele – Vladimir MAXIMILIAN Mantano – Constantin BĂRBULESCU Emilia – Tanţi SOVIANI Gratiano – Mihai BERECHET Ludovico – George COSTIN Crainicul – Alfred DEMETRIU
 Regia artistică: Paul STRATILAT